Overview
McGarrett, Danno and the Five-0 task force continue to wipe out the crime that washes up on the islands’ sun-drenched beaches, and this year are joined by new and old friends to help in their mission. Whether dealing with an infamous pyromaniac loose in the jungle, a devious black-hat hacker, stopping the dangerous Yakuza crime syndicate or planning to open a very bro-mantic restaurant, Five-0 continues to protect their loved ones, Hawaii’s citizens and visitors to the 50th state.
Episodes
Aʻole e ʻolelo mai ana ke ahi ua ana ia (Fire Will Never Say That It Has Had Enough)
Kāu pahi, koʻu kua. Kāu pū, koʻu poʻo. (Your Knife, My Back. My Gun, Your Head.)
E uhi wale no ʻaʻole e nalo, he imu puhi (No Matter How Much One Covers a Steaming Imu, The Smoke Will Rise)
Kamaʻomaʻo, ka ‘aina huli hana (The Land of Activities)
Mōhala i ka wai ka maka o ka pua (Unfolded By the Water Are the Faces of the Flowers)
Kau ka ʻonohi aliʻi i luna (The Royal Eyes Rest Above)
He Kaha Luʻu Ke Ala, Mai Hoʻokolo Aku (The Trail Leads to a Diving Place, Do Not Follow After)
Make me kai (Death at Sea)
I ka wa ma mua, I ka wa ma hope (The Future Is in the Past)
Oni kalalea ke ku a ka laʻau loa (A Tall Tree Stands Above the Others)
Ka hopu nui ʻana (The Round Up)
O ka mea ua hala, ua hala ia (What Is Gone Is Gone)
Nā keiki a Kalaihaohia (The Children of Kalaihoahia)
He pukoʻa kani ʻaaina (A Coral Reef Strengthens Out Into Land)
O na hoku o ka lani ka i ʻike ia Paeʻ (Only the Stars of Heaven Know Where Pae Is)
Hōlapu ke ahi, koe iho ka lehu (The Fire Blazed Up, Then Only Ashes Were Left)
E hoʻokō kuleana (To Do One's Duty)
Aohe mea make i ka hewa, make no i ka mihi ole (No One Has Ever Died For the Mistakes He Has Made, Only Because He Didn't Repent)
He lokomaikaʻi ka manu o Kaiona (Kind Is the Bird of Kaiona)
Ahuwale ka nane huna (The Answer to the Riddle Is Seen)
Kopi wale no i ka iʻa a ‘eu no ka ilo (Though the Fish Is Well Salted, the Maggots Crawl.)
Ka Hana a ka makua, o ka hana no ia a keiki (What Parents Do, Children Will Do)
Ka lala kaukonakona haki ʻole I ka pa a ka makani Kona (The Tough Branch That Does Not Break in the Kona Gale)
Waiho wale kahiko (Ancients Exposed)